Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб I MARZAPANE PUGLIESI (DOLCI TIPICI NATALIZI) - RICETTA DELLA NONNA MARIA в хорошем качестве

I MARZAPANE PUGLIESI (DOLCI TIPICI NATALIZI) - RICETTA DELLA NONNA MARIA 4 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



I MARZAPANE PUGLIESI (DOLCI TIPICI NATALIZI) - RICETTA DELLA NONNA MARIA

🔍SEGUICI SU INSTAGRAM: https://www.instagram.com/ricettedell... 🔔ISCRIVITI AL CANALE YOUTUBE:    / @ricettedellenonne   Il Natale si avvicina e non possono mancare i dolcetti di mandorle che Nonna Maria chiama Marzapane. Sono un po’ diversi dall’ idea di marzapane che noi tutti abbiamo, ma alla base ci sono sempre le mandorle. Questo è un dolce tradizionale pugliese e nelle case delle nostre nonne pugliesi le mandorle erano sempre presenti in questo periodo. Ingredienti: 1/2 kg di mandorle tritate fini Buccia di 1 limone 300 grammi di zucchero 1 cucchiaio di farina tipo "00" 50 grammi di olio 1 bustina di vanillina 2 uova intere 1 fialetta di aroma alle mandorle 1/2 bicchiere di amaretto di saronno 1 bustina di lievito pane degli angeli ENGLISH: Christmas is approaching and the almond cakes that Nonna Maria calls Marzipan cannot miss. They are a little different from the idea of marzipan that we all have, but at the base there are always almonds. This is a traditional Apulian dessert and in the houses of our Apulian grandmothers almonds were always present in this period. Ingredients: 1/2 kg of finely chopped almonds Peel of 1 lemon 300 grams of sugar 1 tablespoon of "00" type flour 50 grams of oil 1 sachet of vanillin 2 whole eggs 1 vial of almond flavoring 1/2 glass of saronno amaretto 1 packet of yeast bread of the angels FRANÇAIS: Noël approche et les gâteaux aux amandes que Nonna Maria appelle le massepain ne peuvent pas manquer. Ils sont un peu différents de l'idée de massepain que nous avons tous, mais à la base il y a toujours des amandes. C'est un dessert traditionnel des Pouilles et dans les maisons de nos grands-mères des Pouilles, les amandes étaient toujours présentes à cette époque. ingrédients: 1/2 kg d'amandes finement hachées Zeste de 1 citron 300 grammes de sucre 1 cuillère à soupe de farine de type "00" 50 grammes d'huile 1 sachet de vanilline 2 œufs entiers 1 flacon d'arôme d'amande 1/2 verre de saronno amaretto 1 paquet de pain de levure des anges ESPAÑOL: Se acerca la Navidad y los pasteles de almendras que Nonna Maria llama Mazapán no pueden perderse. Son un poco diferentes de la idea de mazapán que todos tenemos, pero en la base siempre hay almendras. Este es un postre tradicional de Apulia y en las casas de nuestras abuelas de Apulia las almendras siempre estuvieron presentes en este período. ingredientes: 1/2 kg de almendras finamente picadas Cáscara de 1 limón 300 gramos de azúcar 1 cucharada de harina tipo "00" 50 gramos de aceite 1 sobre de vainillina 2 huevos enteros 1 vial de sabor a almendras 1/2 vaso de saronno amaretto 1 paquete de pan de levadura de los ángeles DEUTSCH: Weihnachten steht vor der Tür und die Mandelkuchen, die Nonna Maria Marzipan nennt, dürfen nicht fehlen. Sie unterscheiden sich ein wenig von der Vorstellung von Marzipan, die wir alle haben, aber an der Basis gibt es immer Mandeln. Dies ist ein traditionelles apulisches Dessert und in den Häusern unserer apulischen Großmutter waren zu dieser Zeit immer Mandeln vorhanden. Zutaten: 1/2 kg fein gehackte Mandeln 1 Zitrone schälen 300 Gramm Zucker 1 Esslöffel Mehl vom Typ "00" 50 g Öl 1 Beutel Vanillin 2 ganze Eier 1 Durchstechflasche mit Mandelgeschmack 1/2 Glas Saronno Amaretto 1 Päckchen Hefebrot der Engel

Comments