Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб [윤동글] 모던패밀리 시즌1-6화 Scene #1 в хорошем качестве

[윤동글] 모던패밀리 시즌1-6화 Scene #1 6 лет назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



[윤동글] 모던패밀리 시즌1-6화 Scene #1

내용이 길어서 설명이 좀 잘렸어요 나머지 설명은 '네이버 카페'에 올려둘게요♥ ▶윤동글 네이버 카페: https://cafe.naver.com/yoondonggle/10434 Okay, your brother's lunch is packed. 자, 네 동생 점심은 챙겼고 You're buying your own lunch. 넌 학교에서 점심 사먹을 테고. pack: 싸다, 챙기다 own: ~의(~자신의) Luke, Alex, come on, let's go! 루크, 알렉스, 내려 와, 학교 가야지! There he is. Last chance for the summer handshake. 저기 내려 오네. 여름 방학 악수도 마지막이겠다. Last chance: 마지막 기회 handshake: 악수 Dad? 아빠 Come on, we're only halfway done. 왜 그래, 우리 아직 반밖에 안 했잖아. only: 겨우, 아직 ~밖에 I need help. 저 좀 도와주세요. I was supposed to keep a journal all summer. 여름 방학 동안 매일 일기를 썼어야 했거든요. be supposed to do: ~하기로 되어 있다(~해야 한다) keep a journal: 일기를 쓰다 It's due today. 근데 오늘까지 제출해야 해요. due: ~하기로 되어 있는, 예정된 Wow, first day at school and you're already behind? 와, 개학 첫날인데, 벌써부터 뒤처지는 거야? first day at school: 개학 첫날 already: 벌써, 이미 behind: (진도가) 뒤떨어져, 늦어 Ex) He's behind the rest of the class in reading. 그는 학급의 다른 아이들보다 읽기가 뒤처진다. I'm dead. 전 이제 죽었어요. All right, tell me how far you've gotten. 자, 어디까지 썼는지 한 번 말해봐. how far: 어디까지, 어느 범위까지 get(구어에서는 과거 분사로 거의 언제나 gotten을 씀) : (어떤 상태가) 되다, 되게 하다 Okay. "June 21st - Found a stick." 알겠어요. "6월 21일 - 막대기를 찾았다." find: 찾다, 발견하다 stick: 막대기, 꼬챙이 Mm. 음. "June 22nd.." "6월 22일.." That's it. 이게 다예요. That’s it: 그게 다야, 그게 전부야 That's it? 그게 끝이라고? That’s it: 그게 다야, 그게 전부야 It was a really cool stick. 진짜 신기한 막대기였어요. cool: 멋진, 끝내주는, 신기한 stick: 막대기, 꼬챙이 He's right. It looked like a snake. 루크 말이 맞아, 뱀처럼 생긴 막대기였어. right: (틀리지 않고) 맞는, 정확한 look like: ~처럼 생기다, ~인 것처럼 보이다 snake: 뱀 Getting everybody out of the house in the morning can be really tough. 아침에 애들을 등교시키는 건 정말 힘들어요. Getting everybody out of the house (직역) 모두를 집 밖으로 내보내는 건 (의역) 애들을 등교시키는 건 tough: 힘든, 어려운 Especially the first day of school. 특히 개학 첫 날은 더하죠. Especially: 특히 first day of school: 개학 첫날 From the minute we get up at 7:00 till we drop them off at school, it is go, go, go. 7시에 일어나자마자 애들을 학교에 데려다 줄 때까지, 아주 쉴 틈이 없어요. From the minute: ~하자마자 get up: 일어나다 till(=until): ~(때)까지 drop somebody off: 데려다 주다, 태워다 주다, 바래다 주다 I get up at 6:00. 난 6시에 일어나. I get up at 5:00. 그럼 난 5시에 일어나지. Seriously, I get up at 6:00. 농담이 아니라, 진짜 난 6시에 일어나. seriously: 진지하게, 진심으로 That's you? I tho-I thought we had a raccoon. 그게 당신이었어? 난 또 집에 너구리가 들어온 줄 알았지. I thought: ~인 줄 알았다/~라고 생각했다 raccoon: (미국) 너구리 I can't believe my little boy is going into the fifth grade. 우리 아들이 벌써 5학년이라니 믿기지가 않아요. He used to hold my finger with his little hand and look at me with those big eyes. 작은 손으로 내 손가락을 잡고 큰 눈으로 날 보곤 했죠. used to: ~하곤 했다, ~이었다/했다 hold: (손・팔 등으로) 잡다 Oh, mi niño pequeño, Jay! 우리 아들이 벌써 다 컸어요, 제이! Yep, they grow up. 응, 애들은 금방 자라지. grow up: 자라다, 성장하다 Come on, Manny, let's get going! 빨리 하렴, 매니, 얼른 가야지! get going: 가다 How's my hair? 제 머리 어때요? Hold on. 잠시만. hold on: 잠시만, 잠깐만, 기다려 What are you wearing there? 너 지금 뭘 입고 있는 거냐? It looks like an old Christmas tree skirt. 낡은 크리스마스 트리 스커트를 입은 거 같잖아. look like: ~처럼 생기다, ~인 것처럼 보이다 It's a traditional Colombian poncho. 콜롬비아 전통 판초예요. I want my new classmates to know I'm proud of my heritage. 제가 우리 문화를 자랑스러워 한다는 걸 새로운 반 친구들도 알았으면 하거든요. want A to B: A가 B하길 원한다 classmate: 반 친구 be proud of: ~을 자랑스러워 하다 Sí, I think you look very handsome, lindo. 그렇구나, 우리 아들 아주 잘생겨 보이네, 예뻐라. look: ~해(처럼) 보이다 lindo는 스페인어예요! 신경 쓰지 말고 넘어가시면 돼요 :) Oh, really? Am I driving him to school, 진심이야? 내가 학교에 태워다 주는 거야, or is he gonna ride his burro? 아니면 당나귀 타고 등교하는 거야? drive (somebody) to (a place) : 차를 몰고 ~를 ~에 태워다 주다 burro: (美 스페인어에) 작은 당나귀   ♪ You are a cutie-pie, yes, you are ♪ 너는 귀염둥이야, 맞아, 귀엽기도 하지 ♪ You are a cutie-pie.. ♪ 너는 귀염둥이야.. Are you still baby-proofing? 아직도 아기 모서리 보호대 설치하고 있는 거야? proof: (~에 맞서 저항・보호할 수 있음'을 나타냄) baby-proof: 아기 보호 장치 예시) water-proof(워터 프루프): 방수의 Everything we own is pointy. 우리 집에 있는 가구 전부 모서리가 뾰족하잖아. own: 소유하다 pointy: 끝이 뾰족한 Why is our daughter dressed like ‘Donna Summer’? 왜 우리 딸이 ‘도나 써머’처럼 입고 있어? dress: 옷을 입다 like: ~같이, ~처럼 dress like: ~처럼 옷을 입다 내용이 길어서 설명이 좀 잘렸어요 ▶나머지 설명 보러가기: https://cafe.naver.com/yoondonggle/10434 오늘도 구독해 주셔서 감사합니다~♥

Comments