Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб "No Clothes" (Wuyi, 無衣) Qin dynasty war poem eng sub в хорошем качестве

"No Clothes" (Wuyi, 無衣) Qin dynasty war poem eng sub 8 месяцев назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



"No Clothes" (Wuyi, 無衣) Qin dynasty war poem eng sub

Version from the TV show "Qin Dynasty Epic" (2020) https://ctext.org/book-of-poetry/wu-yi1 豈曰無衣、與子同袍。 王于興師、脩我戈矛、與子同仇。 How shall it be said that you have no clothes? I will share my long robes with you. The king is raising his forces; I will prepare my lance and spear, And will be your comrade. 豈曰無衣、與子同澤。 王于興師、脩我矛戟、與子偕作。 How shall it be said that you have no clothes? I will share my under clothes with you. The king is raising his forces; I will prepare my spear and lance, And will take the field with you. 豈曰無衣、與子同裳。 王于興師、脩我甲兵、與子偕行。 How shall it be said that you have no clothes? I will share my lower garments with you. The king is raising his forces; I will prepare my buffcoat and sharp weapons, And will march along with you.

Comments