У нас вы можете посмотреть бесплатно 【K】Montenegro Travel-Kotor[몬테네그로 여행-코토르]성 요한 요새, 코토르만/Bay of Kotor/St. John Fortress/Sveti Ivan или скачать в максимальном доступном качестве, которое было загружено на ютуб. Для скачивания выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】 ■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button) ■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓) ● Subscribe to YOUTUBE - http://goo.gl/thktbU ● Follow me on TWITTER - https://goo.gl/npQdxL ● Like us on FACEBOOK - http://goo.gl/UKHX33 ● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 - http://travel.kbs.co.kr [한국어 정보] 9세기에 시작해 18세기가 돼서야 건설이 마무리된 코토르 성곽. 코토르 여행의 백미는, 산 정상의 요새에서 바라보는 코토르 만의 고즈넉한 전경이다. 매년 몬테네그로에는, 인구의 두 배가 넘는 관광객이 찾아온다. 성수기인 여름철 몬테네그로에는, 외국인이 더 많은 셈이다. 17세기 오스만제국의 침입을 두 달 동안이나 막아냈다는 코토르. 코토르 해안을 병풍처럼 둘러싼 가파른 산들은, 코토르 주민들의 삶엔, 걸림돌인 동시에 외세로부터의 보호막이었다. 영국의 시인 바이런이 ”땅과 바다의 가장 아름다운 조우“라 경탄했던 코토르의 전경은, 코토르 주민을 위로하기 위한 신의 선물인 듯싶다. [English: Google Translator] The 18th century began in the 9th century dwaeseoya is finished Kotor castle construction. Kotor is a highlight of the trip tranquil views overlooking the bay of Kotor fortress in the mountains of the summit. In Montenegro every year, it brings back two times more than the population of tourists. In the summer season of Montenegro, foreign count is more. It invaded two months of the 17th century, the Ottoman Empire and save naetdaneun Kotor. Kotor steep hills surrounding the coast is like a folding screen, samen inhabitants of Kotor, was the shields of foreign forces from both an obstacle. British poet Byron panoramic view of the "land of the sea and the most beautiful encounter" La wonders of Kotor which is a godsend for deutsipda over the Kotor inhabitants. [Serbian: Google Translator] 18. век је почео у веку дваесеоиа 9. је завршио изградњу дворца Котор. Котор је врхунац путовања мирном погледом и погледом на Бококоторски залив тврђаве у планинама самита. У Црној Гори сваке године, јер враћа два пута више од популације туриста. У летњој сезони Црне Горе, страних датотека више. То напао два месеца од 17. века, Отоманског царства и сачувати наетданеун Котор. Котор стрмим брдима која окружују обале је као екран на преклоп, САМЕН становници Котора, био штитове страних снага из оба препрека. Британски песник Бајрон панорамски поглед на "земље мора и најлепшег сусрета" Ла лепота Котор што је Богом дано за деутсипда над Которана. [Information] ■클립명: 유럽087-몬테네그로01-02 성 요한 요새에서 본 코토르만/Bay of Kotor/St. John Fortress/Sveti Ivan/Panorama/Mountain ■여행, 촬영, 편집, 원고: 이용준 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer) ■촬영일자: 2012년 3월 March [Keywords] 유럽,Europe,,몬테네그로,Montenegro,Crna Gora,,이용준,2012,3월 March