Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб (한글 번역) Fall Out Boy - Just One Yesterday в хорошем качестве

(한글 번역) Fall Out Boy - Just One Yesterday 4 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



(한글 번역) Fall Out Boy - Just One Yesterday

Original music:    • Fall Out Boy - Just One Yesterday (fe...   "Save Rock and Roll" out now, download on iTunes http://smarturl.it/saverockandroll http://falloutboy.com   / falloutboy     / falloutboy     / falloutboy      / falloutboy   http://spoti.fi/T3yFgI Lyrics: [Verse 1: Patrick Stump] I thought of angels choking on their halos 난 천사들은 위에 빛나는 고리를 달고 있는 줄 알았어 Get them drunk on rose water 놈들을 장미 향수에 취하게 해 See how dirty I can get them pulling out their fragile teeth 얼마나 더러운지 난 놈들의 약해빠진 이빨을 뽑아버리고 And clip their tiny wings 조그마한 날개를 꺾을 수 있어 [Pre-Chorus: Patrick] Anything you say can and will be held against you 네가 하는 말은 널 불리하게 만들 수 있고 앞으로도 그럴 거야 So only say my name, it will be held against you 그러니 내 이름만 말해, 널 불리하게 만들 거야 Anything you say can and will be held against you 네가 하는 말은 널 불리하게 만들 수 있고 앞으로도 그럴 거야 So only say my name 그러니 내 이름만 말해 [Chorus: Patrick & Foxes] If heaven’s grief brings hell’s rain 천국의 비통이 지옥의 비를 가져온다면 Then I’d trade all my tomorrows for just one yesterday 그 때 난 내 모든 미래를 하루 뿐인 과거와 바꿀 거야 (I know I’m bad news) (내가 골치 아픈 놈이란 거 알아) For just one yesterday 하루 뿐인 과거와 바꿀 거야 (I saved it all for you) (널 위해 전부 아껴놨어) I want to teach you a lesson in the worst kind of way 최악의 방식으로 네게 교훈을 가르쳐주고 싶어 Still I’d trade all my tomorrows for just one yesterday 계속해서 난 내 모든 미래를 하루 뿐인 과거와 바꿀 거야 (I know I’m bad news) (내가 골치 아픈 놈이란 거 알아) For just one yesterday 하루 뿐인 과거와 바꿀 거야 (I saved it all for you) (널 위해 전부 아껴놨어) For just one yesterday 하루 뿐인 과거와 바꿀 거야 [Verse 2: Patrick & Foxes] Letting people down is my thing, baby, find yourself a new gig 사람들을 실망시키는 건 내 일이야, 자기, 새로운 일을 찾아 This town ain’t big enough for two of us 이 마을은 우리 둘에게는 비좁아 I don’t have the right name or the right looks 난 제대로 된 이름이 있는 것도, 괜찮게 생긴 것도 아니지만 But I have twice the heart 난 두 개의 심장을 지녔어 [Pre-Chorus: Patrick] Anything you say can and will be held against you 네가 하는 말은 널 불리하게 만들 수 있고 앞으로도 그럴 거야 So only say my name, it will be held against you 그러니 내 이름만 말해, 널 불리하게 만들 거야 Anything you say can and will be held against you 네가 하는 말은 널 불리하게 만들 수 있고 앞으로도 그럴 거야 So only say my name 그러니 내 이름만 말해 [Chorus: Patrick & Foxes] If heaven’s grief brings hell’s rain 천국의 비통이 지옥의 비를 가져온다면 Then I’d trade all my tomorrows for just one yesterday 그 때 난 내 모든 미래를 하루 뿐인 과거와 바꿀 거야 (I know I’m bad news) (내가 골치 아픈 놈이란 거 알아) For just one yesterday 하루 뿐인 과거와 바꿀 거야 (I saved it all for you) (널 위해 전부 아껴놨어) I want to teach you a lesson in the worst kind of way 최악의 방식으로 네게 교훈을 가르쳐주고 싶어 Still I’d trade all my tomorrows for just one yesterday 계속해서 난 내 모든 미래를 하루 뿐인 과거와 바꿀 거야 (I know I’m bad news) (내가 골치 아픈 놈이란 거 알아) For just one yesterday 하루 뿐인 과거와 바꿀 거야 (I saved it all for you) (널 위해 전부 아껴놨어) For just one yesterday 하루 뿐인 과거와 바꿀 거야 [Bridge: Foxes] If I spilled my guts 내가 내 비밀을 말했다면 The world would never look at you the same way 세상은 절대 널 예전처럼 보지 않을 거야 And now I’m here to give you all of my love (Whoa-oh-oh-oh-oh) 그리고 이제 난 네게 내 모든 사랑을 주러 왔어 So I can watch your face as I take it all away (Whoa-oh-oh-oh-oh) 그래야 내가 네 얼굴을 제대로 볼 수 있으니까 [Chorus: Patrick & Foxes] If heaven’s grief brings hell’s rain 천국의 비통이 지옥의 비를 가져온다면 Then I’d trade all my tomorrows for just one yesterday 그 때 난 내 모든 미래를 하루 뿐인 과거와 바꿀 거야 (I know I’m bad news) (내가 골치 아픈 놈이란 거 알아) For just one yesterday 하루 뿐인 과거와 바꿀 거야 (I saved it all for you) (널 위해 전부 아껴놨어) I want to teach you a lesson in the worst kind of way 최악의 방식으로 네게 교훈을 가르쳐주고 싶어 Still I’d trade all my tomorrows for just one yesterday 계속해서 난 내 모든 미래를 하루 뿐인 과거와 바꿀 거야 (I know I’m bad news) (내가 골치 아픈 놈이란 거 알아) For just one yesterday 하루 뿐인 과거와 바꿀 거야 (I saved it all for you) (널 위해 전부 아껴놨어) For just one yesterday 하루 뿐인 과거와 바꿀 거야

Comments