Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб Chi Xin Jue Dui《痴心绝对》【Lagu Mandarin】- Sam Lee / Li Sheng Jie 李聖傑 [SubIndo/Pinyin Lyric & terjemahan] в хорошем качестве

Chi Xin Jue Dui《痴心绝对》【Lagu Mandarin】- Sam Lee / Li Sheng Jie 李聖傑 [SubIndo/Pinyin Lyric & terjemahan] 11 месяцев назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



Chi Xin Jue Dui《痴心绝对》【Lagu Mandarin】- Sam Lee / Li Sheng Jie 李聖傑 [SubIndo/Pinyin Lyric & terjemahan]

Judul : 痴心绝对 Chi Xin Jue Dui (Sungguh Tergila-gila) Penyanyi : Sam Lee / Li Sheng Jie 李聖傑 Berikut ini kami sajikan lirik mandarin dan pinyin serta terjemahan Indonesia dari salah satu lagu mandarin: 想用一杯Latte把妳灌醉  Xiǎng yòng yī bēi Latte bǎ nǐ guàn zuì Felt like I want to use a cup of Latte to drunken you Rasanya ingin kugunakan secangkir Latte untuk membuatmu mabuk 好让妳能多爱我一点 Hǎo ràng nǐ néng duō ài wǒ yī diǎn So you can love me a little more Sehingga kau bisa lebih mencintaiku lagi 暗恋的滋味 妳不懂这种感觉  An liàn de zī wèi nǐ bù dǒng zhè zhǒng gǎn jué The taste of secret love, you don't understand this feeling Rasanya cinta yang terpendam, dirimu tidak akan mengerti perasaan ini 早有人陪的妳 永远不会 Zǎo yǒu rén péi de nǐ yǒng yuǎn bù huì Since long ago you have someone kept your company, so forever you will not feel it Sejak awal sudah ada yang menemanimu, jadi selamanya dirimu tidak akan merasakannya 看见妳和他在我面前  Kàn jiàn nǐ hé tā zài wǒ miàn qián Seeing you and him in front of me Melihat dirimu bersamanya sedang di depanku 证明我的爱只是愚昧 Zhèng míng wǒ de ài zhǐ shì yú mèi It's been proven that my love is just stupidity Sudah membuktikan bahwa cintaku hanyalah kebodohan 妳不懂我的 那些憔悴  Nǐ bù dǒng wǒ de nà xiē qiáo cuì You don’t know my languish Kamu tidak akan mengerti keremukanku itu 是妳永远不曾过的体会 Shì nǐ yǒng yuǎn bù céng guò de tǐ huì Is an experience that forever you will never gone through Adalah pengalaman yang selamanya tak akan pernah kau alami 为妳付出那种伤心妳永远不了解  Wèi nǐ fù chū nà zhǒng shāng xīn nǐ yǒngyuǎn bù liǎo jiě That kind of sadness I go through for you, forever you never understand Kesedihan yang ku alami karena dirimu, selamanya kau tidak akan pernah mengerti 我又何苦勉强自己爱上妳的一切 Wǒ yòu hé kǔ miǎn qiáng zì jǐ ài shàng nǐ de yī qiè Why should I force myself to love everything about you Mengapa ku harus memaksakan diri untuk mencintai segalanya tentangmu 妳又狠狠逼退 我的防备  Nǐ yòu hěn hěn bī tuì wǒ de fáng bèi Yet you ruthlessly forced me to draw back my protection Namun kau dengan begitu kejamnya memaksaku untuk mendorong kembali perlindunganku 静静关上门来默数我的泪 Jìng jìng guān shàng mén lái mò shù wǒ de lèi I quietly close the door to count my tears in silence Aku dengan diam-diam menutup pintu dan menghitung air mataku dalam kesunyian 明知道让妳离开他的世界不可能会  Míng zhī dào ràng nǐ lí kāi tā de shì jiè bù kě néng huì Clearly knowing that your leaving his world is not possible Jelas mengetahui kalau dirimu tidak akan mungkin bisa meninggalkan dunianya 我还傻傻等到奇迹出现的那一天 Wǒ hái shǎ shǎ děng dào qí jī chū xiàn de nà yī tiān Why am I still stupidly wait for the day a miracle appears Mengapa aku masih dengan bodohnya menunggu hari keajaiban muncul 直到那一天 妳会发现  Zhí dào nà yī tiān nǐ huì fā xiàn Until that day, you'll realize Hingga hari itu tiba, dirimu akan menyadarinya 真正爱妳的人独自守着伤悲 Zhēn zhèng ài nǐ de rén dú zì shǒu zhe shāng bēi The one that truly loves you has been lonely kept the sorrow Orang yang benar-benar mencintaimu, sedang sendirian dalam kesedihan 曾经我以为我自己会后悔  Céng jīng wǒ yǐ wéi wǒ zì jǐ huì hòu huǐ Once I thought that myself will regret Pernah kukira bahwa diriku sendiri akan menyesalinya 不想爱的太多痴心绝对 Bù xiǎng ài de tài duō chī xīn jué duì Don't want to love too much and be infatuated absolutely Tidak ingin terlalu mencintai dan sungguh tergila-gila 为妳落第一滴泪 为妳做任何改变  Wèi nǐ luò dì yī dī lèi wèi nǐ zuò rèn hé gǎi biàn The first tear I shed for you, and any change I make for you Air mata ku pertama kali mengalir untukmu, dan setiap perubahan yang ku buat untukmu 也唤不回妳对我的坚决 Yě huàn bù huí nǐ duì wǒ de jiān jué Won't change your determination against me Juga tidak akan bisa mengubah tekadmu terhadap diriku 直到那一天 妳会发现  Zhí dào nà yī tiān nǐ huì fā xiàn Until that day, you'll realize Hingga hari itu tiba, kau akan menyadarinya 真正爱妳的人独自守着伤悲 Zhēn zhèng ài nǐ de rén dú zì shǒu zhe shāng bēi The one that truly loves you has been lonely kept the sorrow Orang yang benar-benar mencintaimu, sedang sendirian dalam kesedihan We do not intend to infringe any artist's or label's copyrights. The music copyright is owned by the singer and the music company to which it belongs. If you want to remove a song that you own on my channel, please email me and I will remove it from this channel. For copyright issues or business inquiries, contact [email protected]

Comments