Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб 【中文字幕】Survive Said The Prophet「RED」/BANANA FISH片尾曲(ED2) в хорошем качестве

【中文字幕】Survive Said The Prophet「RED」/BANANA FISH片尾曲(ED2) 3 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



【中文字幕】Survive Said The Prophet「RED」/BANANA FISH片尾曲(ED2)

大家好^^ 不知道喜愛BANANA FISH的大家看過舞台劇了嗎? Youtube上有公開一些片段:    • 水江建太&岡宮来夢、W主演で人気漫画「BANANA FISH」を舞台化 若...    也請務必要看看他們的官網: https://www.bananafish-thestage.com/  前些日子舞台劇已經在日本上演完畢,後半段演出則會擇日公開。 我只看了公開的一小段就雞皮疙瘩,彷彿回到去年剛看完的時候的心情漩渦之中。在我翻譯的Prayer X的影片,也一直陸續有人留言告訴我看完的感想,覺得至些玻璃渣有人可以一起吞真的太好了ಥ_ಥ 影片網址:   • 【中日字幕】King Gnu「Prayer X」/BANANA FISH片...   (⚠請小心留言欄有大量劇透⚠) 互相分享傷害真是世界上最美好的一件事情(不) 去年看完的時候真的衝擊太大,久久不能平復,最後是買了全套日文漫畫復刻版(台幣6000↑)收藏才稍微覺得紓壓。太可怕了ಥ_ಥ 今天這首RED是去年被我做了一半就放置的影片(汗),於是把最後一小段做完了。 有一些地方和當時我翻OPED影片時不一樣的地方,是因為當時我沒有參考官方的日文翻譯,而是指按照英文歌詞詮釋。但是在重新讀過日文歌詞之後,發現有好幾句和英文的意思是有明顯不同的地方,這點非常有趣。懂日文的朋友歡迎到他們的MV打開CC字幕,品味不同之處。 因此這次我也有幾個地方採用了「日文歌詞」來翻譯,而不是只按照英文歌詞。可以說這次的版本是「我流」的解讀,也是我個人心中覺得最適合這首歌的解讀。 ⚠以下可能有某種程度劇透,請自行斟酌閱讀⚠ ⚠以下可能有某種程度劇透,請自行斟酌閱讀⚠ ⚠以下可能有某種程度劇透,請自行斟酌閱讀⚠ ⚠以下可能有某種程度劇透,請自行斟酌閱讀⚠ ⚠以下可能有某種程度劇透,請自行斟酌閱讀⚠ 其中有一句我想要特別指出來,那就是 00:48 的 「Don't wanna be found here dying alone」 以前我的解讀是我這句拆成一半,「我不想被找到 寧可一人死去」,呼應前面的歌詞「如果我們終要失去對方還不如最一開始就不要找到彼此」。 但是看了日文歌詞我發現這句話官方解讀是「我不想要被你發現孤獨死去的模樣」 ,在英文文法是found+(O)adj./Ving,意思是「某個狀態」。 於是這句話變得格外心碎。 另外還有 02:49 的地方,嘶吼著唱出的歌詞,字字句句都讓人覺得這首歌再適合這部作品不過(哭) 最後,這首歌我覺得有兩種視角。大家覺得哪些句子是亞修、哪些句子是英二呢? 歡迎留言TT ✿✿✿✿✿✿✿✿ 官方MV:    • Видео   此頻道僅用作宣傳與分享用途,不享有任何音樂所有權,亦無任何營利。音樂所有權歸原始創作者所有,請支持正版。 This channel is for promotion purpose only and with NO PROFIT. Anything in the music channel belongs to their respectful creators. このチャンネルはプロモーション目的で一切の利益をもらっておりません。全ての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽の所有者で、この動画に使用されたくない場合は、このチャンネルのメールアドレスにご連絡下さい。私はすぐに該当の動画を削除します。

Comments