Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб Passato remoto e trapassato remoto в итальянском языке, как их учить и зачем нам они нужны! в хорошем качестве

Passato remoto e trapassato remoto в итальянском языке, как их учить и зачем нам они нужны! 4 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



Passato remoto e trapassato remoto в итальянском языке, как их учить и зачем нам они нужны!

Вы любите читать книги? Тогда без Passato remoto вам не обойтись! Помню, как когда-то моя преподавательница итальянского сказала, что читать сказки на итальянском – это самое сложное, что может быть. И что я сделала? Конечно, при первой возможности купила книгу сказок и начала её читать. Я не заучивала формы глаголов в Passato remoto, я просто читала сказки. А так как в сказках (как и вообще в художественной литературе) действительно сплошь и рядом глаголы стоят в форме Passato remoto, они сами как-то улеглись в голову. Если вам не предстоит учиться в итальянской школе, — заучивать формы глаголов в Passato remoto нет необходимости, потому что в разговорной речи это время практически не употребляется (разве что на юге страны). Passato remoto обозначает законченное действие, имевшее место в прошлом и не связанное с моментом речи: Cristoforo Colombo nacque a Genova nel 1451. — Христофор Колумб родился в Генуе в 1451г. Passato Remoto употребляется прежде всего в повествовательных жанрах письменной речи (например, в художественных произведениях, в том числе сказках): Pinocchio chiuse gli occhi e fece finta di dormire. — Пиноккио закрыл глаза и притворился, что спит. Trapassato remoto обозначает законченное прошедшее действие, непосредственно предшествующее другому законченному прошедшему действию, выраженному в Passato remoto. Trapassato remoto никогда не стоит в самостоятельном предложении, вы найдёте его только в придаточных предложениях, где в основной части будет Passato remoto: Appena ebbe avuto questa informazione, decise di partire. — Как только он получил эту информацию, он решил уехать. Песни с passato remoto: “Caruso” Lucio Dalla    • Lucio Dalla - Caruso (Videoclip)  

Comments