Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб Videopoesie. Cuore di donna. Chiara De Felice "Letta da Gabriella Marsella" в хорошем качестве

Videopoesie. Cuore di donna. Chiara De Felice "Letta da Gabriella Marsella" 8 лет назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



Videopoesie. Cuore di donna. Chiara De Felice "Letta da Gabriella Marsella"

Bellissima poesia di Chiara De Felice. Le "donne che camminano controvento" sono quelle che adoro, le uniche con le quali io abbia voglia o necessità di parlare. Quelle che non si uniformano mai agli standard che la società vuole da loro. Sono donne coraggiose, che spesso hanno perso tutto proprio per avere avuto il coraggio di rischiare tutto. Eppure lo rifarebbero...perchè "non arriveranno mai a capo di quel filo". E aggiungo "per fortuna"! Sono donne vive, che non muoiono mai sotto la routine che le vorrebbe mogli e madri felici. Hanno il coraggio di guardarsi dentro...sempre. Anche quando fa tanto male. Beautiful poem by Chiara De Felice. The "women who walk against the wind" are the ones that I love, the only ones with whom I have desire or need to talk. Those who never conform to the standards that the company wants from them. They are courageous women, who often have lost everything because of having had the courage to risk everything. Yet I would repeat ... because "never arrive at the head of that wire." And I would add "thankfully"! Women are living, that never die under the routines that would be happy wives and mothers. They have the courage to look inside ... always. Even when it hurts so much. Hermoso poema de Chiara De Felice. Las "mujeres que caminan contra el viento" son los que amo, los únicos con los que he deseo o la necesidad de hablar. Aquellos que nunca se ajustan a las normas que la empresa quiere de ellos. Son mujeres valientes, que a menudo han perdido todo a causa de haber tenido el valor de arriesgar todo. Sin embargo, me gustaría repetir ... porque "no llegar nunca a la cabeza de ese cable." Y yo añadiría "por suerte"! Las mujeres están viviendo, que nunca mueren bajo las rutinas que serían felices esposas y madres. Tienen el valor de mirar en el interior ... siempre. Incluso cuando me duele tanto. Schöne Gedicht von Chiara De Felice. Die "Frauen, die gegen den Wind gehen" sind diejenigen, die ich liebe, die einzigen, mit denen ich habe Lust oder zu reden. Diejenigen, die nie den Standards entsprechen, die das Unternehmen von ihnen will. Sie sind mutige Frauen, die oft alles verloren haben wegen den Mut, alles zu riskieren gehabt zu haben. Doch ich möchte wiederholen, ..., weil "nie an der Spitze des Drahtes kommen." Und ich möchte hinzufügen, "Gott sei Dank!" Frauen leben, die nie unter den Routinen sterben, die glücklich Ehefrauen und Mütter sein würde. Sie haben den Mut, nach innen zu schauen ... immer. Auch wenn es weh tut so viel. Belle poème de Chiara De Felice. Les «femmes qui marchent contre le vent" sont ceux que j'aime, les seuls avec qui j'ai le désir ou le besoin de parler. Ceux qui ne sont conformes aux normes que la société veut d'eux. Ce sont des femmes courageuses, qui ont souvent tout perdu à cause d'avoir eu le courage de tout risquer. Pourtant, je le répète ... parce que «ne jamais arriver à la tête de ce fil." Et je voudrais ajouter "heureusement"! Les femmes vivent, qui ne meurent jamais sous les routines qui seraient épouses heureuses et mères. Ils ont le courage de regarder à l'intérieur ... toujours. Même quand ça fait mal tellement.

Comments