Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб Zakaria - Album To Hati 1998 زەکەریا - ئەلبومی تۆ هاتی в хорошем качестве

Zakaria - Album To Hati 1998 زەکەریا - ئەلبومی تۆ هاتی 9 лет назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



Zakaria - Album To Hati 1998 زەکەریا - ئەلبومی تۆ هاتی

www.zakariamusic.com Lyrics of Tracks: هۆنراوەی تراکەکان ( To hatî ) To hatî ey nazanîn im Le duway çî, zor direng bû Hatî beser shem’î kujawe û Umrêkî le dest derçû Hîch tîşkêk le nûrî lawî Hergîz le bun im nemawe Xakî dill hemîşe şawe Goranî bo min cêmawe Boçî hatî bem nawaxte Beser umrêkî babirdû Bê xeberim le muy spî Le dillêkî lekar kewtû To pêşawey aşqî taze Min kone çîrokî bezîwim Taze le gell to nagunjêm To şikofe min hellwerîwim Weku caran penjey hezim Lankî îşqit ranajenê Nallê û goranî şewan im Taze royi natgiryênê .................................................... ( Xanme Xanme ) Xanme xanme şazadeyi Kurdan Bem çawe ciwane çend kesit fewtand To gullî nêw gullzarmî To estêreyi şewanimî To le cêy kes û karimî To sarêjeyi azarimî Sar û mallim le rey dana Bellam minî be şêt dana Qewil û qerarman yêkêk bû Keçî to le jer pêt dana Way le amînê Amîn taqana Agirî têberdam Bem çawe ciwana Le durewe hat em kawa şine Dillim ba carê zam û grîne Axekeyi gyan û areqî dîne Pem waye yare, nêwî Amîne Katê babize dête pêkanîn Weku Ferhad le taw Şîrîn Be roj giriye û zar Be şew nalle û şîn Bo ke bo? Bo Amîn Katê belence derrwa aw dêne Dillî hazaran le bin derdênê Yaxiwa qat atoy le min nestênê Qurbanî to bim kijê Amîne .................................................................... ( Nemzanî ) Nemzanî rojêk dade gyane to becêm dêllî Sardî em wellate le naxî dillda dakêllî Nakre her rojê dill bigorrî , çonit mebeste? Birt çû bewafayi lay eme gelek saxte Tuxiwa bigerrêwe babeyi to dill sergerdane Baxî hîwa û umrim ba beyi to hardam xazane Tawanî to tenya ronakî regam bû Baweş û agrîcet pana û takiyegam bû To lêre çît bînî wa be carê gorayi Le aşiq û ewînî kurd be carê torayi Dewane bum min agar rojê bawerim pêt kird Toş boyi be moderên û piştit le minîşt kird Befrî sipî zistanî êre wa karî lêt kird Pakî kirdewe wuşayi aşiq û le dillî derkird Tuxwa bigerrêwe babeyi to dill sergerdane Baxî hîwa û umrim babeyi to hardam xazane Min qat nabim ba to, toş nabî ba awat Min bawerim pêt kird, toş bawerit dorrand Esta wa dezanî heşta hîç nebuwe Diwêneyi aşiqekî pak emrro lebîrit kirduwe ............................................................................. ( Were lam ) Kîjê to galek ciwanî Qad û ballat le ew lawe Zullfit kamendî dille Wa beser şanta birrawe Le dunya kes weku min Qat bo to nesûtawe Nak betanya yêkêkîş Tîrit le dillî hazar dawe Were lam Were lam Were lam Beyi to min aware û betenyam Her toy çîrokî ciwanî Lenceyi kiçanî dunya Bo xatirî nîgayêkit Hazaran kes şêt û şaydan To şazadeyi pariyanî Ya firîşteyi asmanî? Ew dilley betbextî min Hîç rojêk qewilit nedamê Were lam Were lam Were lam Beyi to min aware û betenyam ............................................................... ( Laye Laye ) Are laye layet bo dekem Dû qiseyi xoşit bo dekem Bêna darkî hawşeket Sewdayi serî ballakat Le xomit mare dekem Êsta pîr bume û kelkim nemaye Are bêne û maçit kem Ey fîdayi ballakat Laye layet bo dekem Du qiseyi xoşit bo dekem Bêna darkî hawşeket Le xomit mare dekem Sillaw le bejnî barîk Bînayî her dû çawim Xo min be destî yarê Dil û yaxsîr kirawim Xuda ba xoyi deyzanê Be îşqî to wa sutawim Kalê hey kalê çawanim kalê Ey bêne û maçit kem, ho ho ho… Arê lanik derhawe lamewe lankê Dill xoşî derdî damawe lankê Pol pol daçin bo naw razê lankê Tîpî çawraş kulme sûrin lankê ....................................................... Bio : Zakaria Abdulla, one of the most widely beloved kurdish artist and entertainer was born in Erbil, Kurdistan, into a musical family. From his early childhood, he spent most of his interest and time on music. As a refugee, Zakaria moved through several countries before settling in Sweden. Breaking away from traditional 2-beat march-like rhythms used in Kurdish music, Zakaria began blending other genres into his music, defining a new style of post-modern Kurdish popular music. Zakaria has an established young fan base, but his music appeals to people of all ages. In 1998, his first album To Hatî (trans: "You Came") was well received by Kurdish audiences worldwide. It was recorded with the help of a popular Swedish musician. To Hatî was released as first music video in his career.

Comments