Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб Hometown (Silent Hill 3) - Cover Español - Sora_Solitudine в хорошем качестве

Hometown (Silent Hill 3) - Cover Español - Sora_Solitudine 3 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



Hometown (Silent Hill 3) - Cover Español - Sora_Solitudine

CRÉDITOS, LYRICS y DESCARGA ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ Reglas del canal: http://tiny.cc/SoraRules Hola gente, aquí les traigo mi versión en español latino de la canción Hometown de Silent Hill 3. La canción original fue compuesta por Akira Yamaoka e interpretada por Joe Romersa. ****************************************** Datos sobre el cover: -Esta canción ya la había adaptado por allá por 2013-2014. Sólo le hice unos ligeros cambios a la versión de entonces. -El instrumental lo hice sampleando algunas cosas de la versión original, especialmente la batería, el bajo y el efecto del min 1:34, el resto lo recreé con mis instrumentos. -El intro de guitarra pertenece al tema principal del primer Silent Hill. -Aunque el tema original dura 6:04 minutos, la música suena hasta el 5:03 aprox. seguido de silencio. Yo preferí extender la música hasta el final y agregarle un adlib. ****************************************** Adaptación / Vocals / Mix / Artwork / Video: Sora_Solitudine Original (Akira Yamaoka & Joe Romersa):    • Hometown   Letra original (+ traducción al español): https://silenthill.fandom.com/es/wiki... Instrumental: Sora_Solitudine + Original Samples Artwork: https://www.deviantart.com/slr93soray... Descarga: https://mx.ivoox.com/es/60403212 © All Credits to Akira Yamaoka © ***************** LYRICS: Él, de almas tristes habló. De una pérdida atroz. Lo tuyo perderás. No se quiso rendir al pueblo que lo tomó. Vive más, debes tener voluntad. La historia no siempre acaba como ansiamos más, Así, a la luna gritó: "Se fue", y el miedo salió vencedor. Caminó la milla. Muy solo caminó. Una pérdida atroz. Lo tuyo perderás. No se quiso rendir al pueblo que lo tomó. Vive más, debes tener voluntad. La historia no siempre acaba como ansiamos más, Así, a la luna gritó: "Se fue", y el miedo salió vencedor. Caminó la milla. Muy solo caminó. Veinticuatro aves muertas, sangraron en el nido. No hubo tiempo de pensar, no había signo de temor. Ya es tarde, tarde para mí. Este pueblo tomará lo que queda de mí. Tarde es, tarde para mí. Este pueblo ganará al fin. A través de esta niebla ellos llegaron. Oscuros entes un terrible son cantaron. El resto del bar rió de él. Sólo sentí mi fe oscurecer. Muerto lo encontraron justo al amanecer. Les oí decir "No más historias de él". Culpa del infortunio su hado fue. Sólo gran terror yo experimenté. Él y ella sabrán Que algún día todo acabará. Esa noche en nieblas. Esa luna en sombras. Los muertos a los suyos buscan En un canto angelical en la eterna oscuridad. Los muertos pecado buscarán. ******************** Redes: https://linktr.ee/Sora_Solitudine SUN & MOON... FIRE & ICE HEART... LIGHT & DARK FUSION... ************************************ Esta adaptación al español fue hecha por Sora_Solitudine. Licencia Creative Commons BY-NC-ND 4.0. https://creativecommons.org/licenses/...

Comments