Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб '' ΧΟΡΟΤΡΑΓΟΥΔΟ '' ΘΕΑΤΡΟ ΔΩΡΑΣ ΣΤΡΑΤΟΥ 4- 7- 2022 ΦΑΡΑΣΑ ΚΑΠΠΑΔΟΚΙΑΣ. в хорошем качестве

'' ΧΟΡΟΤΡΑΓΟΥΔΟ '' ΘΕΑΤΡΟ ΔΩΡΑΣ ΣΤΡΑΤΟΥ 4- 7- 2022 ΦΑΡΑΣΑ ΚΑΠΠΑΔΟΚΙΑΣ. 2 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



'' ΧΟΡΟΤΡΑΓΟΥΔΟ '' ΘΕΑΤΡΟ ΔΩΡΑΣ ΣΤΡΑΤΟΥ 4- 7- 2022 ΦΑΡΑΣΑ ΚΑΠΠΑΔΟΚΙΑΣ.

Απόσπασμα από την παράσταση που έδωσε το Χορευτικό Τμήμα του Λαογραφικού Πολιτιστικού Συλλλόγου Παραδοσιακών Χορών & Τραγουδιών ΧΟΡΟΤΡΑΓΟΥΔΟ στο Θέατρο Δόρας Στράτου, στις 4 Ιουλίου 2022, χορεύοντας το Καμάι Βουρντούμ Γερέ/Kamayi Vurdum Yere, που σημαίνει Το σπαθί μου χτυπώ στη γη. Στο τραγούδι ο Μάνος Κουτσαγγελίδης. Είναι τραγούδι στην Καραμανλήδικη διάλεκτο. Η Καραμανλήδικη διάλεκτος εφευρέθηκε από τους Έλληνες Ορθόδοξους Χριστιανούς της Καππαδοκίας (Ρωμαίους) οι οποίοι, προσπαθώντας να διαφυλάξουν την Ελληνική τους ταυτότητα μέσα στον Τουρκικό ζυγό, άρχισαν να γράφουν Τουρκικές λέξεις χρησιμοποιώντας το Ελληνικό αλφάβητο και όχι το Αραβικό. Kamayi Vurdum Yere, Χορός της Καππαδοκίας, ο οποίος χρονολογείται απο το 1070 μ.Χ. Σημαίνει "Κτυπώ το σπαθί μου στη γη". Ιδιαίτερα χαρακτηριστικά του χορού αυτού είναι το ιδιόρρυθμο πιάσιμο των χορευτών από τον ώμο σε ίσια πορεία (πολεμική πορεία) και τον πρωτοχορευτή να κρατάει σαν ηγέτης το σπαθί του και να οδηγεί τους χορευτές κτυπώντας το κάτω. Τον καιρό της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας που οι Σουλτάνοι απαγόρευαν τη ξιφοφορία αλλά και την εκπαίδευση στα όπλα από τους Χριστιανούς, οι Καππαδόκες χρησιμοποιούσαν τον χορό αυτό, για να εκπαιδεύονται κρυφά στην ξιφομαχία. Οι χορευτές κάλυπταν τους εκπαιδευόμενους που ασκούνται στο σπαθί, χωρίς να τους καταλάβουν οι Οθωμανοί, οι οποίοι νόμιζαν ότι χόρευαν. Έχει χαρακτηρισθεί λοιπόν ως Πολεμικός χορός, ο οποίος δε προχωρά, μένει στάσιμος μια μπρος μια πίσω ,για να καλύψουν οι χορευτές τα παλικάρια που ασκούνται στο σπαθί, χωρίς να τους καταλάβουν οι Τούρκοι, οι οποίοι νομίζουν ότι χορεύουν. Είναι τραγούδι στην Καραμανλήδικη διάλεκτο. Η Καραμανλήδικη διάλεκτος εφευρέθηκε από τους Έλληνες Ορθόδοξους Χριστιανούς της Καππαδοκίας (Ρωμαίους) οι οποίοι, προσπαθώντας να διαφυλάξουν την Ελληνική τους ταυτότητα μέσα στον Τουρκικό ζυγό, άρχισαν να γράφουν Τουρκικές λέξεις χρησιμοποιώντας το Ελληνικό αλφάβητο και όχι το Αραβικό. Χορευόταν από δύο νέους, με τη συνοδεία μουσικών οργάνων, οι οποίοι κρατούσαν μαχαίρια. Ακολουθώντας τη μουσική πηδούσαν με λυγισμένα γόνατα και συνέκρουαν τα μαχαίρια, ως μαχόμενοι πολεμιστές... Kamayi Vurdum Yere – Κτυπώ το σπαθί μου στη γη. Χορός σπαθιών της Καππαδοκίας. Στίχοι: Kamayi Vurdum Yere Yikilsin Kanli dere Ah mendil mendilim mendil Kaldir kollarin indir Sar Koynuma inandir Her Duyduguma inandir Her Sozlerim yalandir Martinim alipullu Ben almam senin gibi dulu Alirsam Kiz alirim Her Yanlari tompulu Ah mendil mendilim... Martinim atilmayor Pahali satilmayor. Αποποίηση: Το βίντεο δεν έχει κερδοσκοπικό χαρακτήρα και δε σκοπεύω να παραβιάσω τα πνευματικά δικαιώματα κανενός ατόμου ή εταιρίας.

Comments