Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб Deum Verum - LEGENDADO PT/BR в хорошем качестве

Deum Verum - LEGENDADO PT/BR 4 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



Deum Verum - LEGENDADO PT/BR

🙏🏼Ajude-nos a manter nosso trabalho! Apoie-nos pelo link:https://apoia.se/iniciativacondor ---------------------------- ⚜️Nosso instagram: @iniciativa.condor 🫵🏼Inscreva-se no nosso novo canal:​⁠    / @historiaiberica   --------------------------- 🫶🏼Ou doe com um pix! Nossa chave é o e-mail: [email protected] ---------------------------- Medieval Gregorian chant. Title: "Invitatorium: Deum Verum" Composer: Etienne de Liege Service: Matins of the Feast of the Holy Trinity. Performers: Psallentes Album: De Liège: In Festo Sanctissimae Trinitatis Visit www.psallentes.be Deum Verum é um belíssimo canto gregoriano católico em honra da santíssima trindade, contendo trechos do Salmo 94. LETRA: Tradução: Artur Castro Brasil Bêco Deum verum, unum in Trinitáte, Deus verdadeiro, Um na trindade et Trinitátem in Unitáte, * e a Trindade na Unidade Veníte, adorémus. Vinde, adoremos Veníte, exsultémus Dómino, Vinde, exultemos no Senhor jubilémus Deo, salutári nostro : aclamemos Deus nossa salvação præoccupémus fáciem ejus in confessióne, entremos diante Dele com louvores et in psalmis jubilémus ei. Com salmos rejubilemos diante Dele Quóniam Deus magnus Dóminus, Porque o Senhor é o grande Deus et Rex magnus super omnes deos : o grande Rei acima de todos os deuses quóniam non repéllet Dóminus plebem suam : porque o Senhor não rejeitará o seu povo: quia in manu ejus sunt omnes fines terræ, na Sua mão estão todos os cantos da terra et altitúdines móntium ipse cónspicit. E Dele são as alturas das montanhas Quóniam ipsíus est mare, et ipse fecit illud, Dele é o mar pois foi Ele quem o fez et áridam fundavérunt manus ejus : e a terra seca suas mãos formaram: veníte, adorémus, et procidámus ante Deum : Vinde, adoremos e prostremo-nos ante Deus: plorémus coram Dómino, qui fecit nos, caiamos de joelhos ante o Senhor que nos criou, quia ipse est Dóminus Deus noster ; Porque ele é o Senhor, nosso Deus nos autem pópulus ejus, et oves páscuæ ejus. e nós somos o seu povo e as ovelhas do seu pasto. Hódie, si vocem ejus audiéritis, Hoje, se ouvirdes a sua voz, nolíte obduráre corda vestra, não endureçais os vossos corações, sicut in exacerbatióne, como na provocação secúndum diem tentatiónis in desérto : e como no dia da tentação no deserto; ubi tentavérunt me patres vestri, quando seus pais me tentaram, probavérunt et vidérunt ópera mea. me provaram e viram minhas obras. Quadragínta annis próximus fui generatióni Por quarenta anos, fiquei triste com esta geração huic, et dixi : Semper hi errant corde ; e disse: É um povo de corações errantes ipsi vero non cognovérunt vias meas : e que não conhece os meus caminhos: quibus jurávi in ira mea : Por isso jurei na minha cólera: Si introíbunt in réquiem meam. Não hão de entrar no lugar do meu repouso Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. Glória ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, Assim como era no princípio, agora e sempre et in sæcula sæculórum. Amen. E pelo século dos séculos. Amém ---------------------------- Nosso apostolado sobrevive de doações já que não conseguimos monetizar nossos vídeos. Dessa forma, contamos com todos vocês! Visite nossa conta no Apoia-se! Lá tem várias modalidades de apoio à nossa iniciativa, inclusive com direito a brindes e acessos aos nossos grupos. https://apoia.se/iniciativacondor Ou caso deseje fazer uma transferência diretamente: Banco do Brasil Conta Poupança – Variação 51 Agência 0085-X 67131-2 Artur Castro Brasil Bêco Caso não possa, pedimos para que rezem por todos nós!

Comments