Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб ПРАЗДНИК ДЛЯ ГЛАЗ в ХЕЛЬСИНКИ, ФИНЛЯНДИЯ в хорошем качестве

ПРАЗДНИК ДЛЯ ГЛАЗ в ХЕЛЬСИНКИ, ФИНЛЯНДИЯ 2 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



ПРАЗДНИК ДЛЯ ГЛАЗ в ХЕЛЬСИНКИ, ФИНЛЯНДИЯ

После нескольких дней, проведенных в Хельсинки с Даце, у нас появилось намерение взглянуть немного глубже на то, что нас окружает. Мы чувствовали себя здесь комфортно, хотя некоторые особенности на первый взгляд не совсем понятны. 🔴 КАНАЛ Б    / canalbgustavollusa   🔴 НАПИШИТЕ НА [email protected] Мягкие температуры скандинавского лета оживляют наши прогулки, и правда в том, что это заставляет нас хотеть остаться здесь на большее количество дней. Большинству иностранцев легко привыкнуть к Финляндии. Его использование и обычаи в основном европейские, с небольшими вариациями, и характеризуются довольно расслабленным характером. Но что скрывается за красивым фасадом лиц и зданий? В обществе, которое меняется постепенно, возможно, медленнее, чем в соседней Швеции, проникновение в глубины общества требует минимума анализа. Финн обычно очень терпелив со своими соотечественниками, а к иностранцам обычно относится с пониманием. В Финляндии каждый человек зарабатывает свою репутацию годами поведения, сделать себе доброе имя в данное время или ситуацию так же сложно, как и потерять его таким же образом, если есть что-то, чем занимаются финны. не знаю, как это сделать, это предрешить. Но как мы можем в нескольких словах понять образ жизни этого народа? Возможно, речь идет о сису, финском секрете хорошей жизни. Финский термин sisu непереводим, но это не мешает нам хотя бы попытаться: «решительность», «мужество», «сопротивление», «смелость» и «сила воли» — вот некоторые из терминов, которые можно использовать в испанском языке. Зарубежные авторы пытались найти для него синоним с 1940 года, когда во вступительном абзаце одной из своих статей газета New York Times осмелилась сказать: «Это нелегко перевести, потому что ни в одном другом языке нет точного эквивалента ." Заголовок гласил: «Sisu: слово, которое выражает, что такое Финляндия». Этимологически термин sisu происходит от финского корня, означающего «внутри» или «внутри». Вот почему его иногда переводят как «имеющий мужество», «имеющий желудок» или «имеющий внутреннюю силу». Все жители Финляндии могут заявить о своих авторских правах на сису. В последнее время во всем мире есть люди, проявляющие интерес к этой концепции. Сису доступна каждому, вы носите ее внутри себя. А вот в Финляндии о нем знают лет 500, если не больше. Эта «стоическая решимость, выносливость, отвага, отвага, сила воли, упорство и стойкость» — это образ мышления, ориентированный на действие. Финн не хвастается, что у него больше или меньше сису, а просто позволяет своим действиям говорить за него. Это качество говорит о ее внутренней красоте. Сису и честность идут рука об руку, для финнов неразрывно необходимы мужество, упорство и решительность и в то же время моральная сила. Лучшее представление об этом может дать анекдот. В конце января 2020 года рабочий из Хельсинки нашел на полу купюру в пять евро и оставил ее на столе с синим стикером, на котором было написано: «Я нашел ее. под ним. Очиститель". Этот факт породил цепочку откликов, растянувшуюся на несколько дней. Позже сотрудник приклеил желтый стикер под синий: «Я думаю, что этот счет теперь ваши чаевые. Ты заслуживаешь это!" Другой коллега добавил еще один: «Не могу не согласиться!» Буквально за пару недель стол был увешан стикерами и новыми купюрами. В конце концов, сотрудники решили пожертвовать деньги одной из неправительственных организаций. Если вас интересует Финляндия, не сомневайтесь, что в какой-то момент вам попадется сису. Идея состоит в том, что сису возникает благодаря нашим действиям, и именно поэтому мы должны поговорить с финнами, узнать, как они живут, чтобы получить реальное представление об их качествах как народа. 🌎 Субтитры на португальском, итальянском, немецком, французском, русском и английском языках. 🔎 Я Густаво Льюса, аргентинец, после нескольких лет путешествий по более чем 50 странам, я поселился в Латвии, где женился и узнал другой образ жизни, на другой стороне карты. #НаДругойСторонеКарты 👇👇👇 КОММЕНТИРУЙТЕ И ДУМАЙТЕ

Comments