У нас вы можете посмотреть бесплатно Mục Sư Người Mỹ Thông Thạo Tiếng Việt Giúp Người Việt Tỵ Nạn Hơn 22 Năm - MS Douglas Kellum или скачать в максимальном доступном качестве, которое было загружено на ютуб. Для скачивания выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru
“Không phải tất cả chúng ta đều làm được những điều vĩ đại, nhưng chúng ta có thể làm những việc nhỏ nhặt với trái tim vĩ đại,” câu nói của Mẹ Têrêsa đã nói lên tinh thần phục vụ thiện nguyện của biết bao người trên thế giới đối với người Việt Nam tỵ nạn. Mục Sư Đức (Doug Kellum) đã mang trái tim vĩ đại đến phục vụ tại các trại tỵ nạn mà người Việt Nam khi đầu tiên chân ướt chân ráo đến Mỹ tại Fort Chappee hay Pendletan và sau đó đến các trại của Thuyền Nhân ở Leam Sing, Songkha (Thái Lan), và ở Palawan (Phi Luật Tân).v.v. Mục Sư đã từng mang lương thực đến cho những người sống sót vừa đặt chân đến vùng đất Tự Do, rồi đã phát những lá thư mang bao yêu thương từ khắp nơi trên thế giới gửi đến các trại tỵ nạn dưới trời nắng thiêu đốt và còn biết bao sự hy sinh khác! Mục Sư vui, buồn và đau cái đau của người Việt chúng ta; đọc và nói thông thạo tiếng Việt để hiểu tâm trạng ly hương của chúng ta hơn. Ôi! Sao có những người không cùng một màu da mà lại có một tình yêu thương người Việt chúng ta đến như vậy? Phải chăng dòng máu đỏ và nhip đập của một con tim vĩ đại không bao giờ có một ranh giới… Kính mời quý vị cùng lắng nghe những tâm sự của Mục Sư Doug Kellum… Lịch Sử Qua Chuyện Kể là một trong những dự án của Viện Bảo Tàng Di Sản Người Việt để lưu lại những câu chuyện trong ký ức, trực tiếp qua lời thuật chuyện của những người đã từng tham gia hay là nhân chứng trong các sự kiện lịch sử cận đại. Dự án này là một công trình nghiên cứu mục đích sưu tầm, lưu trữ và giải thích lịch sử người Việt tỵ nạn. Những người Việt tỵ nạn sống sót cần có cơ hội trực tiếp chia sẻ cụ thể đầy cảm xúc về những kinh nghiệm mà mình đã trải qua, hoặc chứng kiến những biến cố lịch sử của dân tộc, trên con đường đi tìm tự do, cũng như là những khó khăn bước đầu định cư và lập nghiệp nơi xứ người. Đây là cơ hội để có thể thông cảm và hiểu biết lẫn nhau hơn giữa các thế hệ tỵ nạn; đồng thời cũng là tạo cho những thế hệ mai sau thấu hiểu, hãnh diện và nhớ ơn những hy sinh và can đảm của tiền nhân. Nếu quý vị có những kỷ vật và câu chuyện muốn được chia sẻ, xin vui lòng liên lạc với chúng tôi qua: ➤ Email: [email protected] ➤ Phone: 714-846-8438 (714-VHM-VIET) ➤ Website: http://vietnamesemuseum.org ➤ Facebook: / vietnamesemuseum ➤ Hộp Thư: P.O. BOX 27372, Santa Ana, CA 92799 --- VIETNAMESE HERITAGE MUSEUM | ORAL HISTORY PROJECT: Through these oral history interviews, we will be able to learn and celebrate the personal experiences of notable Vietnamese-Americans, who offer their own accounts of history. These interviews document aspects of the historical experience of Vietnamese refugees, immigration, and settlement, which tend to be missing from most mainstream sources. These oral history documentaries will provide an avenue for both understanding and appreciating of the present and future generations of Vietnamese refugees throughout the world. #boatpeople #vietnameserefugee #reeducationcamp#vietnameseheritagemuseum #vietnamesemuseum #vhmusa