Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб Kimetsu no Yaiba The Movie - Homura LiSA ภาษาไทย Feat.TingTing【Band Cover】by【Scarlette】 в хорошем качестве

Kimetsu no Yaiba The Movie - Homura LiSA ภาษาไทย Feat.TingTing【Band Cover】by【Scarlette】 3 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



Kimetsu no Yaiba The Movie - Homura LiSA ภาษาไทย Feat.TingTing【Band Cover】by【Scarlette】

เพลงนี้ทำต้อนรับการมาเยือนของ Kimetsu no Yaiba The Movie เลยนะครับ และแน่นอนว่าเราได้เชิญถิงถิงที่เคยร่วมแจมกับเราในเพลง Gurenge มาแจมอีกรอบด้วย เพลงนี้เนื้อหาปรัชญาสไตล์ลิซ่าอีกเช่นเคย จะเป็นยังไงก็ลองรับชมดูครับ แถมเรายังมีเล่นเพลงนี้ในงานเปิดตัวหนังวันที่ 28 พ.ย. ที่สยามพารากอน ชั้น 5 หน้า IMAX ด้วยนะครับ! ::::::::::::::::::::::::::::: Lead Vocal : Nutzu, TingTing (นัท, ถิงถิง) Guitar : Toppy, Nutzu (ต๊อบ, นัท) Bass : Variant (วาร์) Drum : Piair's (พัด) Lyrics : Makino Jou (โจ) ::::::::::::::::::::::::::::: Anime : Kimetsu no Yaiba - the Infinity Train Artist : LiSA Song : Homura ::::::::::::::::::::::::::::: สามารถสนับสนุนพวกเราผ่านช่องทางด้านล่าง... Steamlab : Paypal / Credit Card https://streamlabs.com/scarletteband Tipme : True Wallet / True Money / LINE Pay https://tipme.in.th/b99963bb302b32bcf... ติดตามข่าวสารอัพเดทข้อมูลงานต่างๆของพวกเราได้ที่ Facebook Page - Scarlette   / scarlettebandofficial   Instagram - scarlettebandofficial   / scarlettebandofficial   Twitter - scarlettebandth   / scarlettebandth   ติดต่องานได้ที่ Email : [email protected] LINE : makinojou Lyric by SCARLETTE - Homura ภาษาไทย [Verse 1] คงถึงเวลา ต้องพูดคำลา ขอบคุณในทุก ๆ อย่าง แต่ยังมีอะไรสำคัญกว่า การที่เรามัวเศร้าซึม เพียงแค่ต้องการ ถ่ายทอดมันไป ก่อนจะจางหาย ในวันนี้ที่ฉันนั้นยังรู้สึกสุขและทุกข์มันได้อยู่ [Pre 1] ทั้งที่คิดว่ามันจะเป็นเช่นนี้เหมือนเดิมเรื่อยไป ทั้งที่ฉันได้วาดและฝันพรุ่งนี้ที่ดี ที่มีเธอไว้ จะเรียกหาเธอเรื่อยไป (จะเรียกหาเธอเรื่อยไป) เปรียบดังแสงภายในใจ (เปรียบดังแสงภายในใจ) มันยังร้อนไม่เคยจางไป อยู่ข้างในนี้ [Hook 1] แม้ว่าทางที่เรา ได้เจอกันและกัน มันจะคอยแผดเผาให้เราร่ำร้อง จับมือไว้ และพาเธอ ก้าวไปสู่ เส้นทาง ของวันพรุ่งนี้ เมื่อถึงวันที่รอ ฝันเป็นจริงได้แล้ว ตัวของฉันจะคอยคิดถึงเธอเสมอ น้ำตาที่มันไหลลงมา เพราะว่าอยากจะเข้มแข็ง ให้มันเป็น ของขวัญวันจากลา [Verse 2] จมลึกลงไป ในความทรงจำ ถึงวันที่มีเธออยู่ อยากตะโกนดัง ๆ ให้สิ้นแรง บนโลกที่มืดมน ต่อให้เวลา จะล่วงเลยไป ก็ยังไม่จางหาย ไม่เอาแล้วที่เรานั้นต้องเสียใคร มันปวดร้าวจนเกินจะทน [Pre 2] หากตัวฉันนั้นเศร้าและซึมมัวเมาด้วยรอยน้ำตา อะไรที่ผ่านเข้ามา ก็คงไม่ทำให้ใจปวดร้าว แต่เพราะเสียงของเธอ (แต่เพราะเสียงของเธอ) ความปรารถนาของเธอ (ความปรารถนาของเธอ) ฉันได้สาบานว่าจะปกป้องมันไว้ด้วยวิญญาณ Oh Wowwwwww [Bridge] เปล่งเสียงให้ดังขึ้นไปสุดฟ้า แล้วทลายลง เพียงสิ่งนี้ที่ยังมี (เพียงสิ่งนี้ที่ยังมี) ไม่อาจหาอะไรแทน โลกใบนี้ [Hook 2] เอื้อมไปคว้าเข้ามา เปลวไฟที่ลุกโชน โอบกอดมันเอาไว้ในช่วงสุดท้าย ส่องประกายทั่วฟ้าเพื่อที่ให้เรา เห็นทาง แล้วดับหายไป ฉันจะเดินก้าวไป บนเส้นทางที่เห็น ด้วยสัญญาและความสุขนี้ที่ได้รับ และฉันต้องก้าวไปต่อ โดยไม่มองหันหลังมา ต้องมองไปข้างหน้าตัวเรา ตะโกนให้ดังสุดเสียง เปลวเพลิงเร่าร้อนในใจ จุดประกายมันขึ้นมา ก้าวไปสู่ พรุ่งนี้ที่ใฝ่ฝัน

Comments