Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб ウクライナ 国歌「ウクライナは滅びず(Ще не вмерла України)」 в хорошем качестве

ウクライナ 国歌「ウクライナは滅びず(Ще не вмерла України)」 5 лет назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



ウクライナ 国歌「ウクライナは滅びず(Ще не вмерла України)」

ウクライナ語歌詞 / Ukrainian Lyrics 1. Ще не вмерла України ні слава, ні воля. Ще нам, браття-українці, усміхнеться доля. Згинуть наші вороженьки, як роса на сонці, Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці. Душу й тіло ми положим за нашу свободу, І покажем, що ми, браття, козацького роду! 2. Станем браття, в бій кривавий, від Сяну до Дону В ріднім краю панувати не дамо нікому. Чорне море ще всміхнеться, дід Дніпро зрадіє, Ще на нашій Україні доленька наспіє. Душу й тіло ми положим за нашу свободу, І покажем, що ми, браття, козацького роду! 3. А завзяття, праця щира свого ще докаже, Ще ся волі в Україні піснь гучна розляже. За Карпати відіб'ється, згомонить степами, України слава стане поміж народами. Душу й тіло ми положим за нашу свободу, І покажем, що ми, браття, козацького роду! 日本語訳歌詞 / Japanese Translation Lyrics 1. ウクライナは未だ滅びず その栄光も 自由も 同胞よ 運命は 我らに再び微笑むだろう 我らの敵は 太陽の下の露の如く消え 我らは国を治めよう 我らの地で 魂と身体を捧げよう 我らの自由のために そして示そう 我らがコサックの子孫であることを! 2. 同胞よ 戦場であろうとも 我らは立とう サン川からドン川まで 我らは認めぬ 他者による支配を 黒海は微笑み 父なるドニプロ川は歓喜に満ちる ウクライナでの 幸運の再来に 魂と身体を捧げよう 我らの自由のために そして示そう 我らがコサックの子孫であることを! 3. 我らの忍耐と 誠実なる努力は報われ 自由の歌は ウクライナの地に響き渡る その歌はカルパチア山脈に反響し 草原にも鳴り響く ウクライナの名声と栄光は すべての国に知られるのだ 魂と身体を捧げよう 我らの自由のために そして示そう 我らがコサックの子孫であることを!

Comments