Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб ABAO阿爆(阿仍仍)【1-10】feat. Dizparity Official Music Video [English Lyrics Open CC] в хорошем качестве

ABAO阿爆(阿仍仍)【1-10】feat. Dizparity Official Music Video [English Lyrics Open CC] 4 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



ABAO阿爆(阿仍仍)【1-10】feat. Dizparity Official Music Video [English Lyrics Open CC]

#ABAO阿爆 #母親的舌頭 #MOTHERTONGUE  #排灣數字歌 💽《kinakaian 母親的舌頭》Buy CD: https://shopee.tw/nashop4282?v=d1b&sm... 🔗《kinakaian 母親的舌頭》All Streams : https://lnk.to/AT_kinakaian?fbclid=Iw... 『follow ABAO』 ▶fb: https://reurl.cc/rlA4xy ▶ig: https://reurl.cc/QpxG35 1到10,藏了母親愛靜對美好生活的想像。1到10,完整了排灣家庭的兒孫滿堂。曾被問到排灣族語數字怎麼念的阿爆,願透過這首歌來進行教學。MV 特別取景台九線上的丹路國小,每位入鏡的小小生命都有著無限的可能。 Welcome to ‘Mother Tongue’ lesson one, ‘1-10’ ,which is a song taken from Abao’s new album ‘kinakaian’ for you to learn counting numbers in Paiwan language. The song is telling you a story of Paiwan family’s daily life that you could also feel the strong spirit of being in a wonderful Paiwan home. Welcome to the lesson and welcome home. .學習母親的舌頭 所說的話. 2016 年阿爆(阿仍仍)與製作人荒井十一合作,推出深受好評的首張個人專輯《vavayan. 女人》,一口氣奪得了金曲獎「最佳原住民語專輯獎」與「最佳專輯製作人獎」兩項大獎。 生命力過盛的阿爆,在 2019 年底發行她的第二張創作專輯《kinakaian 母親的舌頭》;以電音曲風為基底,再次透過排灣族語歌唱台灣島嶼上的故事。 排灣族是太陽的子民,專輯設計與排灣族藝術家磊勒丹・巴瓦瓦隆再次合作,便以無性別的太陽神為主體,佐以黑金線條刻畫低調的華麗之美,呼應音樂上兼容並蓄的傳統及現代,取之於母語,用之於母語。女性的談吐呼吸編織出這座島的美麗風景,在問候與吟唱間,且讓我們跟著阿爆一起學習母親的舌頭,母親的話。 ‧【1-10】MV Credit‧ 導演 曾崴榆 攝影師 林永森 . 李邦豪 剪接 曾崴榆 調光 曾崴榆 康樂股長 李亦捷 屏東丹路國小演出人員及協力天使: 吳明宗校長/雅仙主任/詠捷組長/男哥天使 Qacudus Tjapaljic 田宸宥/Kapi Tjapaljic 田宸翼/朱文宣 /Udus Putaitay 朱致庸/Kai 吳諮婷/Nanu Rupengetjan 妠努·武本將/Li Zii-in 李紫茵/林恩慈 /Tjukadr Padjulu 洪仲堯/Vais 范宇喬/Kuljim Pavaveseng 韋昱/孫宇晨/Kivi 張智茵/Ljeljeng Validi 華宇欣/Tjuku Rusiljivan 劉妤玟/Kedjam Rusiljivan 劉妤豪/Kuliw Paljuvak 歐以恩/Tjuku 魯苡恩/Giu Paljainu 戴子翰/Umi 戴庭恩 ・【1-10】Song Credit・ 詞 Lyricist:阿爆(阿仍仍). 王秋蘭(愛靜) 曲 Composer:阿爆(阿仍仍). Dizparity 監製 Executive Director:荒井十一 製作人 Producer:黃少雍 Huang Shao Yong . 阿爆(阿仍仍) 古調取樣:排灣族古謠-aljus 編曲 Arrangement:Dizparity 和聲編寫 Backing Vocalist Arranger:阿爆(阿仍仍). 布蘭地 和聲 Backing Vocalist:阿爆(阿仍仍). 布蘭地 . 大Q秉洛. 楊成祥 古調男聲:蔡清安 Ljaucu Talimaraw 祈禱詞:王佩雯.楊智恩 族語編譯 Paiuan language edit and translation:Kuljelje Turivuan 丁繼 英語編譯 English translation:洪簡廷卉 Tuhi Martukaw 英語文案 林果葶 Kuing 製作助理 Assistant Producer:林志龍 Lin Linz 人聲錄音師 Vocal Recording:林志龍 Lin Linz 樂器錄音師 Instrument Recording:林志龍 Lin Linz 錄音室 Recording Studio:Coop Studio 和聲錄音 Backing Vocal recorded by : 詹賢哲@精神時光屋 混音工程師 Mixing Engineer:黃少雍 Huang Shao Yong 、Dizparity (Stems) 母帶後期處理製作人 Mastering Producer:黃少雍 Huang Shao Yong                                                   母帶後期處理工程師 Mastering Engineer:Luca Pretolesi 母帶後期處理錄音室 Mastering Studio:Studio DMI ISRC:TWY311929008 OP:十一音樂(Elevenz Music) SP:Warner Chappell Music Publishing Agency (Beijing) Ltd. 專輯統籌 Project Director:ABAO阿爆(阿仍仍) 專輯文案 Copywriter:陳冠哼 宣傳統籌 promotion :那屋瓦文化 平面媒體協力Press Promotion support:游弘祺Kenny Yu . 虞君偉David Yu 包裝設計 Package Designer:林瑋銘 平面藝術 Graphic Designer:Reretan Pavavaljung 磊勒丹.巴瓦瓦隆 本專輯獲108年度原民會影視音樂文化創意產業企劃補助 本專輯歌詞參照教育部版本頒布的書寫系統編寫,部分不在該規範所及之出入部分,則全權由編譯者依學習經驗按各方言之音位對應,以達一體適用;感謝大家對排灣語文字化的關心。

Comments